Détail de la série
Omakayas |
Documents disponibles dans cette série (2)
Affiner la recherche
Omakayas, 1. Omakayas / Louise Erdrich
Titre de série : Omakayas, 1 Titre : Omakayas Type de document : texte imprimé Auteurs : Louise Erdrich (1954-....), Auteur ; Frédérique Pressmann, Traducteur Editeur : Paris : l'École des loisirs Année de publication : 2002 Collection : Médium Importance : 203 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-211-05544-4 Note générale : Glossaire Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Résumé : "En langue Anishinabeg, Omakayas signifie Petite Grenouille. C'est le nom qu'on lui a donné parce que son premier pas a été un saut. Tout a fui sens pour ce peuple Amérindien des grandes forêts du Nord. Tout se tient. " Pardonnez-nous ! Nous en avons besoin ! " disent-ils solennellement aux arbres avant de prendre leur écorce pour en faire une maison, aux bêtes avant de les tuer pour en faire leur repas. Au début de cette histoire, Omakayas n'a que huit ans, elle est joyeuse et insouciante, il lui manque deux dents de devant. Elle vit avec son père, sa mère, sa grand-mère fumeuse de pipe, et ses trois frères et sœurs sur l'île de Moningwanaykaning, l'île du Pic à poitrine d'or, sur le lac Supérieur. Son seul gros problème, c'est son frère Petit Pinçon. Elle le trouve insupportable. Il l'énerve, à brailler tout le temps, à mentir, à casser ses jouets, à l'empêcher de réfléchir. Elle ne sait pas encore que trois saisons plus tard, sa vie aura changé. Les esprits lui auront parlé et donné leurs pouvoirs, une corneille mystérieuse se sera laissée apprivoiser, une maladie terrible aura été apportée par les Chimookomanug, les Blancs, et c'est à elle, Omakayas, qu'il incombera de sauver sa famille. Y compris Petit pinçon." (quatrième de couverture) Omakayas, 1. Omakayas [texte imprimé] / Louise Erdrich (1954-....), Auteur ; Frédérique Pressmann, Traducteur . - Paris : l'École des loisirs, 2002 . - 203 p. - (Médium) .
ISBN : 978-2-211-05544-4
Glossaire
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Résumé : "En langue Anishinabeg, Omakayas signifie Petite Grenouille. C'est le nom qu'on lui a donné parce que son premier pas a été un saut. Tout a fui sens pour ce peuple Amérindien des grandes forêts du Nord. Tout se tient. " Pardonnez-nous ! Nous en avons besoin ! " disent-ils solennellement aux arbres avant de prendre leur écorce pour en faire une maison, aux bêtes avant de les tuer pour en faire leur repas. Au début de cette histoire, Omakayas n'a que huit ans, elle est joyeuse et insouciante, il lui manque deux dents de devant. Elle vit avec son père, sa mère, sa grand-mère fumeuse de pipe, et ses trois frères et sœurs sur l'île de Moningwanaykaning, l'île du Pic à poitrine d'or, sur le lac Supérieur. Son seul gros problème, c'est son frère Petit Pinçon. Elle le trouve insupportable. Il l'énerve, à brailler tout le temps, à mentir, à casser ses jouets, à l'empêcher de réfléchir. Elle ne sait pas encore que trois saisons plus tard, sa vie aura changé. Les esprits lui auront parlé et donné leurs pouvoirs, une corneille mystérieuse se sera laissée apprivoiser, une maladie terrible aura été apportée par les Chimookomanug, les Blancs, et c'est à elle, Omakayas, qu'il incombera de sauver sa famille. Y compris Petit pinçon." (quatrième de couverture) Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 12303 ERD 1809 OMA Livre Littérature en français Romans Jeunesse Disponible Omakayas, 2. Le jeu du silence / Louise Erdrich
Titre de série : Omakayas, 2 Titre : Le jeu du silence Type de document : texte imprimé Auteurs : Louise Erdrich (1954-....), Auteur ; Frédérique Pressmann, Traducteur Editeur : Paris : l'École des loisirs Année de publication : DL 2008 Collection : Médium Importance : 250 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-211-08360-7 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Résumé : "Chez le peuple des Ojibwe, dans la famille d'Omakayas, quand les adultes doivent discuter d'un sujet important, ils prévoient des petits cadeaux pour les gagnants du jeu du silence. Pendant que les enfants y jouent de toutes leurs forces, ils peuvent débattre sans s'occuper d'eux. Omakayas a 9 ans et elle a traversé tant d'épreuves, survécu à tant de choses, qu'elle gagne toujours à ce jeu. Et ce soir encore, elle espère battre son petit frère Pinçon, ses cousines Aube Naissante, Petite Abeille et Deux Coups, et même le nouveau venu, le Garçon Fâché, que sa famille a recueilli orphelin, en haillons, affamé. Ce soir, tous les enfants gagnent. Sans joie. Le président des Blancs, les Grands Couteaux, vient d'envoyer un message terrible. Il veut prendre aux Ojibwe ce qu'ils ont de plus précieux : le droit de vivre ici, sur la terre de leurs ancêtres, à l'endroit qu'ils aiment, sur l'île du Pic à poitrine d'or. Il ne leur reste que quelques saisons pour faire face." (quatrième de couverture) Omakayas, 2. Le jeu du silence [texte imprimé] / Louise Erdrich (1954-....), Auteur ; Frédérique Pressmann, Traducteur . - Paris : l'École des loisirs, DL 2008 . - 250 p. - (Médium) .
ISBN : 978-2-211-08360-7
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Résumé : "Chez le peuple des Ojibwe, dans la famille d'Omakayas, quand les adultes doivent discuter d'un sujet important, ils prévoient des petits cadeaux pour les gagnants du jeu du silence. Pendant que les enfants y jouent de toutes leurs forces, ils peuvent débattre sans s'occuper d'eux. Omakayas a 9 ans et elle a traversé tant d'épreuves, survécu à tant de choses, qu'elle gagne toujours à ce jeu. Et ce soir encore, elle espère battre son petit frère Pinçon, ses cousines Aube Naissante, Petite Abeille et Deux Coups, et même le nouveau venu, le Garçon Fâché, que sa famille a recueilli orphelin, en haillons, affamé. Ce soir, tous les enfants gagnent. Sans joie. Le président des Blancs, les Grands Couteaux, vient d'envoyer un message terrible. Il veut prendre aux Ojibwe ce qu'ils ont de plus précieux : le droit de vivre ici, sur la terre de leurs ancêtres, à l'endroit qu'ils aiment, sur l'île du Pic à poitrine d'or. Il ne leur reste que quelques saisons pour faire face." (quatrième de couverture) Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 12302 ERD 1809 JEU Livre Littérature en français Romans Jeunesse Disponible