Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (7)
Affiner la recherche
L'amant de lady Chatterley / D.H. Lawrence
Titre : L'amant de lady Chatterley Type de document : texte imprimé Auteurs : D.H. Lawrence, Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1993 Collection : Folio classique Importance : 489 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-038743-4 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Résumé : "Le roman le plus connu de D.H. Lawrence. Son succès repose sur l'idée que c'est le chef-d'œuvre de la littérature érotique, l'histoire d'une épouse frustrée, au mari impuissant, et qui trouve l'épanouissement physique dans les bras vigoureux de son garde-chasse. Mais l'importance du livre est dans la peinture d'un choc historique et social qui constitue le monde moderne. Entre la communauté rurale anglaise et le monde industriel, c'est tout le tissu d'un pays qui se déchire. La forêt du roman, où vit Mellors, le garde-chasse, représente le dernier espace de sauvagerie et de liberté ; lady Chatterley l'y retrouve et s'y retrouve, tout en voyant basculer son univers habituel. Ce roman poétique doit être lu comme un mélange de voyage initiatique, de descente aux enfers, comme une grande lamentation sur l'état de l'Angleterre, aux échos bibliques. L'intrigue amoureuse séduit à une première lecture ; mais le roman a une valeur historique et symbolique. Traduit par F. Roger-Cornaz." L'amant de lady Chatterley [texte imprimé] / D.H. Lawrence, Auteur . - Paris : Gallimard, 1993 . - 489 p. - (Folio classique) .
ISBN : 978-2-07-038743-4
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Résumé : "Le roman le plus connu de D.H. Lawrence. Son succès repose sur l'idée que c'est le chef-d'œuvre de la littérature érotique, l'histoire d'une épouse frustrée, au mari impuissant, et qui trouve l'épanouissement physique dans les bras vigoureux de son garde-chasse. Mais l'importance du livre est dans la peinture d'un choc historique et social qui constitue le monde moderne. Entre la communauté rurale anglaise et le monde industriel, c'est tout le tissu d'un pays qui se déchire. La forêt du roman, où vit Mellors, le garde-chasse, représente le dernier espace de sauvagerie et de liberté ; lady Chatterley l'y retrouve et s'y retrouve, tout en voyant basculer son univers habituel. Ce roman poétique doit être lu comme un mélange de voyage initiatique, de descente aux enfers, comme une grande lamentation sur l'état de l'Angleterre, aux échos bibliques. L'intrigue amoureuse séduit à une première lecture ; mais le roman a une valeur historique et symbolique. Traduit par F. Roger-Cornaz." Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 30785 LAW 1805 AMA Livre Littérature en français Romans Disponible Le Chevalier de Maison-Rouge / Alexandre Dumas
Titre : Le Chevalier de Maison-Rouge Type de document : texte imprimé Auteurs : Alexandre Dumas (1802-1870), Auteur ; Sylvie Thorel-Cailleteau, Préfacier, etc. ; Sylvie Thorel-Cailleteau, Annotateur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2005 Collection : Folio classique Importance : 520 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-030928-3 Langues : Français (fre) Résumé : "Le Chevalier de Maison-Rouge (1845) se consacre aux derniers mois de Marie-Antoinette. Dans l'ombre, un homme plein de passion tente de sauver celle qui fut la reine, en s'appuyant sur le dévouement d'une femme pure, Geneviève Dixmer ; un amour impossible se tisse entre cette femme et Maurice Lindey, l'un des républicains héroïques qui ont pour charge de garder la prisonnière. Sur l'abîme creusé par la Révolution, il s'agit, pour Dumas romancier de toute l'Histoire de France, de jeter un pont vers ce temps disparu, la fin de la monarchie, ou des monarques. La Marie-Antoinette qu'il recrée dans ce roman, il la considère ainsi : " Reine, c'est une grande coupable ; femme, c'est une âme digne et grande. " Une grande et double figure, sur fond d'intrigues amoureuses et de réforme totalitaire. Personne n'a su, mieux que Dumas, peindre la passion dans l'Histoire."(quatrième de couverture) Note de contenu : contient:une chronologie d'Alexandre Dumas, une chronologie historique,des documents (plans,organisation du Temple...), les principaux personnages historique du Chevalier de Maison-Rouge. Age : A partir de 10 ans Le Chevalier de Maison-Rouge [texte imprimé] / Alexandre Dumas (1802-1870), Auteur ; Sylvie Thorel-Cailleteau, Préfacier, etc. ; Sylvie Thorel-Cailleteau, Annotateur . - Paris : Gallimard, 2005 . - 520 p.. - (Folio classique) .
ISBN : 978-2-07-030928-3
Langues : Français (fre)
Résumé : "Le Chevalier de Maison-Rouge (1845) se consacre aux derniers mois de Marie-Antoinette. Dans l'ombre, un homme plein de passion tente de sauver celle qui fut la reine, en s'appuyant sur le dévouement d'une femme pure, Geneviève Dixmer ; un amour impossible se tisse entre cette femme et Maurice Lindey, l'un des républicains héroïques qui ont pour charge de garder la prisonnière. Sur l'abîme creusé par la Révolution, il s'agit, pour Dumas romancier de toute l'Histoire de France, de jeter un pont vers ce temps disparu, la fin de la monarchie, ou des monarques. La Marie-Antoinette qu'il recrée dans ce roman, il la considère ainsi : " Reine, c'est une grande coupable ; femme, c'est une âme digne et grande. " Une grande et double figure, sur fond d'intrigues amoureuses et de réforme totalitaire. Personne n'a su, mieux que Dumas, peindre la passion dans l'Histoire."(quatrième de couverture) Note de contenu : contient:une chronologie d'Alexandre Dumas, une chronologie historique,des documents (plans,organisation du Temple...), les principaux personnages historique du Chevalier de Maison-Rouge. Age : A partir de 10 ans Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 32314 DUM 0119 CHE Livre Littérature en français Historique et Policier Disponible Le Collier de la reine / Alexandre Dumas
Titre : Le Collier de la reine Type de document : texte imprimé Auteurs : Alexandre Dumas (1802-1870), Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2002 Collection : Folio classique Importance : p. 944 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-041657-8 Langues : Français (fre) Résumé : "Le Collier de la reine est l'un des romans les plus romanesques d'Alexandre Dumas. Il se consacre à un épisode authentique du règne de Marie-Antoinette. La machiavélique comtesse de La Motte trame de ténébreuses intrigues et tend un piège qui révèle que la reine est une femme exposée aux atteintes du monde et aux violences de la passion. La prémonition d'une fin terrible plane sur toute la fiction et l'inscrit dans l'Histoire. Un roman d'aventures sous-tend la réalité historique et rend sa description palpitante. La figure mythique de Cagliostro, l'homme aux mille vies, incarne le thème du vengeur masqué, du héros satanique comme le sera Monte-Cristo. Jeanne de La Motte rappelle Milady, la femme maléfique. On ne manque ni de demeures mystérieuses, ni de secrets, ni de passages dérobés, ni de figures masquées, ni de fausses reines. De cette histoire, et de l'Histoire, personne ne sortira indemne : point de happy end." (quatrième de couverture) Age : A partir de 10 ans Le Collier de la reine [texte imprimé] / Alexandre Dumas (1802-1870), Auteur . - Paris : Gallimard, 2002 . - p. 944. - (Folio classique) .
ISBN : 978-2-07-041657-8
Langues : Français (fre)
Résumé : "Le Collier de la reine est l'un des romans les plus romanesques d'Alexandre Dumas. Il se consacre à un épisode authentique du règne de Marie-Antoinette. La machiavélique comtesse de La Motte trame de ténébreuses intrigues et tend un piège qui révèle que la reine est une femme exposée aux atteintes du monde et aux violences de la passion. La prémonition d'une fin terrible plane sur toute la fiction et l'inscrit dans l'Histoire. Un roman d'aventures sous-tend la réalité historique et rend sa description palpitante. La figure mythique de Cagliostro, l'homme aux mille vies, incarne le thème du vengeur masqué, du héros satanique comme le sera Monte-Cristo. Jeanne de La Motte rappelle Milady, la femme maléfique. On ne manque ni de demeures mystérieuses, ni de secrets, ni de passages dérobés, ni de figures masquées, ni de fausses reines. De cette histoire, et de l'Histoire, personne ne sortira indemne : point de happy end." (quatrième de couverture) Age : A partir de 10 ans Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 32302 DUM 0119 COL Livre Littérature en français Historique et Policier Disponible Fabliaux / Anonyme
Titre : Fabliaux Type de document : texte imprimé Auteurs : Anonyme, Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1978 Collection : Folio classique Importance : 231 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-040916-7 Langues : Français (fre) Résumé : "Prostituées, entremetteuses, filous, ruffians, épouses à la cuisse innombrable, maris trompés ou complaisants, prêtres et moines également goinfres et paillards, étudiants un peu trop lestes et marchands un peu trop malins, miracles de carnaval et hauts faits de mauvais lieux, telle est la substance des fabliaux dont le comique énorme, la truculence déjà rabelaisienne sont comme l'envers du Moyen Âge courtois et la dérision du monde chevaleresque.
On donne ici une traduction nouvelle de cette épopée des "vilains" dont s'inspireront Molière, La Fontaine et Voltaire et qui est l'équivalent français des Contes de Cantorbéry et du Décaméron."Age : A partir de 10 ans Fabliaux [texte imprimé] / Anonyme, Auteur . - Paris : Gallimard, 1978 . - 231 p.. - (Folio classique) .
ISBN : 978-2-07-040916-7
Langues : Français (fre)
Résumé : "Prostituées, entremetteuses, filous, ruffians, épouses à la cuisse innombrable, maris trompés ou complaisants, prêtres et moines également goinfres et paillards, étudiants un peu trop lestes et marchands un peu trop malins, miracles de carnaval et hauts faits de mauvais lieux, telle est la substance des fabliaux dont le comique énorme, la truculence déjà rabelaisienne sont comme l'envers du Moyen Âge courtois et la dérision du monde chevaleresque.
On donne ici une traduction nouvelle de cette épopée des "vilains" dont s'inspireront Molière, La Fontaine et Voltaire et qui est l'équivalent français des Contes de Cantorbéry et du Décaméron."Age : A partir de 10 ans Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 31423 ANO 1425 FAB Livre Littérature en français Romans Disponible L'idiot (Livres 1, 2, 3 & 4) / Fédor Dostoïevski
Titre : L'idiot (Livres 1, 2, 3 & 4) Type de document : texte imprimé Auteurs : Fédor Dostoïevski (1821-1881), Auteur ; Albert Mousset, Traducteur ; Alain Besançon, Préfacier, etc. Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1972 Collection : Folio classique num. 2656 Importance : 751 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-038963-6 Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus) Résumé : "D'abord trois hommes sont "embarqués". Ils ne se connaissent pas. Face à face dans le train de Petersbourg, Rogojine le noiraud et le blond Mychkine, prince à la race abolie, forment un contraste parfait ; bientôt ils s'appelleront "frères" et le seront. Dans la mort. Ou plutôt : auprès de la morte, ayant accompli leur destin, cousu au nom, puis au visage bouleversant de Nastassia Filippovna. Le coryphée est là aussi, sous l'aspect du fonctionnaire Lebedev [...]. L'Idiot est une tragédie biblique, un drame coupé d'apologues, commenté par toutes les voix de l'humain concert... MICHEL GUÉRIN (extrait de la lecture) Traduire L'Idiot, c'est vivre, pendant un an, dans une tension incessante, avec une respiration particulière : jamais à pleins poumons, toujours à reprendre son souffle, toujours en haletant, à tenir cet élan indescriptible qui fait de presque chaque mouvement de la pensée, de chaque paragraphe, voire de chaque phrase une longue montée, une explosion et une descente brusque [...]. Jamais encore auparavant l'image physique d'un auteur écrivant son roman ne m'avait autant suivi. Tous les matins, me mettant au travail avec une sorte de bonheur terrorisé, je le voyais paraître devant moi, et je me demandais : "Mais comment donc un homme peut-il écrire cela ?" ANDRÉ MARKOWICZ (extrait de l'avant-propos du traducteur)"(decitre.fr) Age : A partir de 10 ans L'idiot (Livres 1, 2, 3 & 4) [texte imprimé] / Fédor Dostoïevski (1821-1881), Auteur ; Albert Mousset, Traducteur ; Alain Besançon, Préfacier, etc. . - Paris : Gallimard, 1972 . - 751 p.. - (Folio classique; 2656) .
ISBN : 978-2-07-038963-6
Langues : Français (fre) Langues originales : Russe (rus)
Résumé : "D'abord trois hommes sont "embarqués". Ils ne se connaissent pas. Face à face dans le train de Petersbourg, Rogojine le noiraud et le blond Mychkine, prince à la race abolie, forment un contraste parfait ; bientôt ils s'appelleront "frères" et le seront. Dans la mort. Ou plutôt : auprès de la morte, ayant accompli leur destin, cousu au nom, puis au visage bouleversant de Nastassia Filippovna. Le coryphée est là aussi, sous l'aspect du fonctionnaire Lebedev [...]. L'Idiot est une tragédie biblique, un drame coupé d'apologues, commenté par toutes les voix de l'humain concert... MICHEL GUÉRIN (extrait de la lecture) Traduire L'Idiot, c'est vivre, pendant un an, dans une tension incessante, avec une respiration particulière : jamais à pleins poumons, toujours à reprendre son souffle, toujours en haletant, à tenir cet élan indescriptible qui fait de presque chaque mouvement de la pensée, de chaque paragraphe, voire de chaque phrase une longue montée, une explosion et une descente brusque [...]. Jamais encore auparavant l'image physique d'un auteur écrivant son roman ne m'avait autant suivi. Tous les matins, me mettant au travail avec une sorte de bonheur terrorisé, je le voyais paraître devant moi, et je me demandais : "Mais comment donc un homme peut-il écrire cela ?" ANDRÉ MARKOWICZ (extrait de l'avant-propos du traducteur)"(decitre.fr) Age : A partir de 10 ans Exemplaires(1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 33680 DOS 2015 IDI Livre Littérature en français Romans Disponible Le Roman de Renart
PermalinkLe Vicomte de Bragelone. Tome 3 / Alexandre Dumas
Permalink