Titre : |
Le Roman de la Rose |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Guillaume de Lorris (1200-1238), Auteur ; Jean de Meun (1240-1305), Auteur ; Jean Dufournet, Préfacier, etc. |
Editeur : |
Paris : Gallimard |
Année de publication : |
1984 |
Collection : |
Folio |
Importance : |
363 p. |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-07-037518-9 |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Français (ancien) (fro) |
Résumé : |
"Le Roman de la Rose est un récit codé de l'initiation amoureuse. A I'âge où "Amour prélève son péage sur les jeunes gens", le poète rêve qu'il entre dans le verger de Plaisir et s'éprend d'un bouton de rose. Malgré tous les obstacles, il parviendra à le cueillir et à le déflorer avant de s'éveiller. Le songe allégorique est ici un moyen d'investigation des mouvements obscurs de l'âme et de l'éveil des sens. Laissé en suspens par Guiflaume de Lorris, le poème est achevé par Jean de Meun vers 1270. Le premier met en récit les motifs du lyrisme courtois. Le second, tout en abordant les grands mes philosophiques, scientifiques, moraux et sociaux temps, élabore une théorie provocante de l'amour et de la sexualité. A eux deux, ils proposent une somme poétique, amoureuse et intellectuelle d'une ampleur et d'une vigueur inégalées. La présente édition et la traduction qui l'accompagne sont entièrement nouvelles. Pour la première fois le lecteur dispose en un seul volume du texte intégral du Roman de la Rose et de sa traduction en français moderne."(decitre.fr) |
Age : |
A partir de 10 ans |
Le Roman de la Rose [texte imprimé] / Guillaume de Lorris (1200-1238), Auteur ; Jean de Meun (1240-1305), Auteur ; Jean Dufournet, Préfacier, etc. . - Paris : Gallimard, 1984 . - 363 p.. - ( Folio) . ISBN : 978-2-07-037518-9 Langues : Français ( fre) Langues originales : Français (ancien) ( fro)
Résumé : |
"Le Roman de la Rose est un récit codé de l'initiation amoureuse. A I'âge où "Amour prélève son péage sur les jeunes gens", le poète rêve qu'il entre dans le verger de Plaisir et s'éprend d'un bouton de rose. Malgré tous les obstacles, il parviendra à le cueillir et à le déflorer avant de s'éveiller. Le songe allégorique est ici un moyen d'investigation des mouvements obscurs de l'âme et de l'éveil des sens. Laissé en suspens par Guiflaume de Lorris, le poème est achevé par Jean de Meun vers 1270. Le premier met en récit les motifs du lyrisme courtois. Le second, tout en abordant les grands mes philosophiques, scientifiques, moraux et sociaux temps, élabore une théorie provocante de l'amour et de la sexualité. A eux deux, ils proposent une somme poétique, amoureuse et intellectuelle d'une ampleur et d'une vigueur inégalées. La présente édition et la traduction qui l'accompagne sont entièrement nouvelles. Pour la première fois le lecteur dispose en un seul volume du texte intégral du Roman de la Rose et de sa traduction en français moderne."(decitre.fr) |
Age : |
A partir de 10 ans |
| |